X

מרגש: היוצרת המוזיקלית שנולדה חירשת, בקליפ עם אמנים מרחבי העולם

היוצרת הילה אלמוג מטירת כרמל בקליפ מרגש של הסוכנות היהודית ופרויקט ציונות 3.0 עם אמנים מכל רחבי העולם לרגל 75 שנה למדינת ישראל (צפו בווידאו)




  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4

לכבוד יום הולדתה ה-75 של המדינה, הסוכנות היהודית ופרויקט ציונות 3.0 אספו מגוון קולות מהעולם היהודי וארזו אותם ביחד עם שאנן סטריט לשיר מקורי שמבטא את החיבור של יהודי התפוצות לישראל.

אחת מהיוצרות היא הילה אלמוג, הילה נולדה חירשת להורים חירשים. ולמרות האתגר היא זוכרת שכבר בתור ילדה, היא אהבה מוזיקה. מכיוון שהיא יכלה לשמוע חלק מהצלילים אבל לא את הקולות, היא התחברה בעיקר לתחרויות האירוויזיון – הצבעים, התפאורה, הגרנדיוזיות של המופעים, תמיד משכו אותה. אהבתה של הילה למוזיקה סיפקה לה השראה להתחיל לתרגם שירים לשפת הסימנים, תוך שימוש במתרגם המסייע לעקוב בקצב המילים.


הילה אלמוג. צילום: טל אגסי




מלבד התשוקה למוזיקה, הילה מכהנת כסגנית נשיא חברת Sign Now, המציעה תרגום שפת סימנים בזמן אמת לחירשים וכבדי שמיעה בסמארטפונים שלהם בחינם. היא נשואה עם שלושה ילדים; בעלה חירש וילדיה שומעים כולם. בנוסף לכך, הילה היא גם מורה ומרצה לשפת סימנים, וסופרת. היא שמחה לקחת חלק ב"אותו דיבור", משום שהרגישה שזו הזדמנות מצוינת להגביר את המודעות בעולם המוזיקה של אוכלוסיית החירשים וכבדי השמיעה ולסייע בהסרת מחסומים שהגבילו אותה כנערה. "במלחמת רוסיה-אוקראינה, סייענו לפליטים חירשים וכבדי שמיעה להגיע לארץ, זו היתה תקופה לא פשוטה. וחוויה אחרת לחלוטין ומשמעותית, היתה בדצמבר האחרון, אז תרגמתי את פיפ"א במונדיאל ולראשונה, הנגשנו עבור קהילת החירשים וכבדי השמיעה בישראל את המשחקים".

הילה היא סופרת ומעבירה הרצאות, קורסים וסדנאות בבתי ספר ובמכללות וגם שעת סיפור לילדים במהלכה משתפת את סיפור חייה ועל ההתמודדות דרך להצלחה מהמגבלה. "כשהייתי ילדה, ברחתי אל הספרייה, כי היו ילדים שצחקו עלי, כי הקול שלי נשמע להם משונה. אהבתי לקרוא, ותמיד שאלתי את עצמי מי ירצה לקרוא ספרים של סופרת חירשת. לפני ארבע שנים החלטתי להוציא את הספר הראשון שלי שבזכותו נפתחו בפני דלתות ותרמתי במוסדות חינוך רבים להם היה חשוב לשמוע את הסיפור, להעלות את המודעות ולשמוע את הסיפור שלי. המשכתי לכתוב ספרים שנמכרים היום באמזון ודרכי ישירות. היה לי ברור שארצה ליטול חלק בפרויקט "קול העם" של הסוכנות היהודית. שמחתי לגלות ששאנן סטריט מכיל ורצה את הקול שלי בשפת הסימנים הבינלאומית, שהיא שפה לכל דבר ועניין. זו היתה עבורי הזדמנות מצוינת להעלות את המודעות בעולם המזיקה של אוכלוסיית החירשים וכבדי השמיעה ולסייע בהסרת מחסומים שהגבילו אותי כנערה. נהניתי מאד להעביר לאומנים בשיר "אותו הדיבור" שיעור קצר בסימנים. וזכיתי בחוויה מיוחדת עם שאנן, כל האמנים וצוות הסוכנות היהודית. להרגיש שייכת ליצירת מוזיקה שאני כל כך אוהבת".

״זה אותו דיבור בכל השפות״ – שרים בשמונה שפות שונות, ביניהם גם שפת הסימנים –  אמני היפ הופ מישראל, מארה״ב, שוויץ, אתיופיה, בריטניה, אוקראינה, ברזיל וצרפת. ״אותו דיבור בכל השפות, אותו דיבור בכל קצוות תבל, דיבור שמתגלגל – תגידו מה נשמע ישראל״, שרים כולם יחד, בשמונה שפות שונות: פורטוגזית, רוסית, אנגלית, צרפתית, אמהרית, גרמנית, עברית ובשפת הסימנים בשיתוף תנועת Sign Now.

שאנן סטריט. צילום: טל אגסי

הסוכנות היהודית ופרויקט ״ציונות 3.0״ עבדו על הפרויקט לאורך מספר חודשים והזמינו יהודים מרחבי העולם לשלוח מסרים המבטאים את החיבור שלהם לישראל ואת מגוון הקולות בעם היהודי בארץ ובעולם.

המהלך נולד ביוזמת רשת השותפויות של הסוכנות היהודית המחברת בין מאות קהילות יהודיות ברחבי העולם ובישראל. הוא ילווה גם ביוזמות חינוכיות של שליחות ושליחי הסוכנות היהודית המשרתים ברחבי העולם שיערכו בשיתוף עם פרויקט ציונות 3.0. הפעילויות החינוכיות מאפשרות לחברי הקהילות היהודיות להתחבר לישראל בשנת ה-75.

השיר, שהופק יחד עם האמן והמפיק המוזיקלי מיכאל כהן,  יוצא לאוויר בימים אלה, לקראת יום העצמאות ה-75 של המדינה. צפו בקליפ:

 

האמנים הנוספים המופיעים בשיר: דרס וורקנך (Dere Work) עלה מאתיופיה בגיל 11 לפתח תקוה. החל לעסוק במוזיקת ראפ באמהרית במהלך שירותו הצבאי בחיל האוויר והוא בין חלוצי הז'אנר בקהילת יוצאי אתיופיה. סנדרו קורן (MC Sapinho) במקור מריו דה ז'נרו – ברזיל. עלה לישראל בשנת 2000, אב לארבעה ומתגורר באשדוד. זמר ראפ ורגאטון בארץ ובחו"ל. ג'ודית חסין, זמרת ומלחינה ילידת צרפת שהשתתפה בנערותה בריאליטי מוזיקה בצרפת. עלתה ב-2019 וכיום לומדת רפואה סינית וכותבת שירים בעברית ובצרפתית. נח שופוטינסקי (Westside Gravy) עלה לפני פחות משנה מסן דייגו ומאורס טרי. החל לכתוב שירים וביטים בגיל 7 וכיום כותב ומבצע ברוסית, אנגלית, ספרדית ועברית. ג'ונה ברון כהן (JBC), נולד באוסטרליה וגדל בלונדון שם היה חניך בתנועת "הבונים דרור". אחיינו של הקומיקאי והשחקן המפורסם סשה ברון כהן. ג'ונה גדל בבית מוזיקלי והיום מופיע ברחבי אירופה עם קבוצה של חברים אמנים מקומיים. לאה קליש, ילידת שוויץ המתגוררת בניו יורק. הופיעה במספר מחזות ביידיש. כותבת ומבצעת באנגלית, צרפתית, גרמנית, יידיש, ספרדית, איטלקית ועברית. מוכרת בעיקר בזכות סינגל הבכורה שלה "אשת חיל מההיפ הופ". בקליפ מופיעות גם הרקדניות ויקטוריה בחובה ופולינה גוטקינה שעלו לישראל בשנה האחרונה מרוסיה ומתגוררות במרכז הקליטה של הסוכנות היהודית בכרמיאל.






אנו פועלים רבות על מנת לכבד זכויות יוצרים - לפי ס׳ 27א לחוק זכויות יוצרים - אם זיהיתם יצירה שלכם מוזמנים ליצור קשר למתן קרדיט newshaifa.net1@gmail.com

עוד ברכילות וחיי לילה































<